{"id":33,"date":"2016-09-13T20:11:16","date_gmt":"2016-09-13T19:11:16","guid":{"rendered":"http:\/\/tecnolengua.uma.es\/wordpress\/?page_id=33"},"modified":"2016-11-07T20:31:01","modified_gmt":"2016-11-07T19:31:01","slug":"software","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/?page_id=33","title":{"rendered":"Software"},"content":{"rendered":"<div id=\"dslc-theme-content\"><div id=\"dslc-theme-content-inner\"><h3 class=\"b\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"title\">Generador de formas verbales de espa\u00f1ol para Harper-Collins<\/span><\/h3>\n<p class=\"b\" style=\"text-align: justify;\">Se aprovech\u00f3 la experiencia previa en la creaci\u00f3n de aplicaciones de morfolog\u00eda flectiva para crear un generador de formas verbales de todos los verbos del espa\u00f1ol. Dicha aplicaci\u00f3n levant\u00f3 el inter\u00e9s de la\u00a0<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/www.harpercollins.com\/\">Editorial Harper-Collins<\/a><\/span>, que finalmente adquiri\u00f3 el aducto de la misma, es decir, el conjunto de las formas verbales, que utiliz\u00f3 para la gesti\u00f3n de sus propios c\u00f3rpora de espa\u00f1ol.<\/p>\n<h3 class=\"a\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"title\"><span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/tecnolengua.uma.es\/wordpress\/?page_id=111\">BNC Indexer<\/a><\/span><\/span><\/h3>\n<p class=\"a\" style=\"text-align: justify;\">Esta aplicaci\u00f3n gira entorno al conocido\u00a0<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/www.natcorp.ox.ac.uk\/\">British National Corpus<\/a><\/span>. El objetivo de este programa es muy espec\u00edfico: permitir la selecci\u00f3n de textos de este corpus sin necesidad de usar las herramientas que se entregan con el mismo, de forma que, junto con cualquier aplicaci\u00f3n de b\u00fasqueda de texto, no fuese necesaria su instalaci\u00f3n en m\u00e1quinas servidoras, ni tener que depender del software de b\u00fasqueda original, generoso en deficiencias de todo tipo. Este programa ha estado y sigue estando disponible desde hace varios a\u00f1os en su<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/tecnolengua.uma.es\/indexer\/index.html\">web oficial<\/a><\/span>\u00a0de forma totalmente gratuita.<\/p>\n<h3 class=\"b\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"title\"><span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/tecnolengua.uma.es\/wordpress\/?page_id=113\">OntoTerm (Un Sistema Abierto de Representaci\u00f3n Conceptual)<\/a><\/span><\/span><\/h3>\n<p class=\"b\" style=\"text-align: justify;\">OntoTerm es un gestor de ontolog\u00edas creado con la finalidad de permitir el modelado de conocimiento general o espec\u00edfico en una red jer\u00e1rquica conceptual denominada ontolog\u00eda. OntoTerm permite la creaci\u00f3n de nuevas ontolog\u00edas a partir de un n\u00famero reducido de nodos de nivel superior, facilitando el modelado conceptual mediante una interfaz de usuario amigable. Este software ha sido empleado dentro del\u00a0<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/www.ugr.es\/~oncoterm\/\">OncoTerm<\/a><\/span>. Este trabajo se ha elaborado en parte dentro del marco del proyecto\u00a0<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/www.ugr.es\/~oncoterm\/\">OncoTerm: sistema biling\u00fce de informaci\u00f3n y recursos oncol\u00f3gicos<\/a><\/span>\u00a0(PB 98-1342: proyecto subvencionado por el MEC), en el que se emple\u00f3 para la creaci\u00f3n, gesti\u00f3n y publicaci\u00f3n HTML del recurso terminol\u00f3gico objeto del proyecto. La aplicaci\u00f3n se encuentra disponible en el sitio web oficial de\u00a0<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/tecnolengua.uma.es\/wordpress\/?page_id=113\">OntoTerm<\/a><\/span>.<\/p>\n<h3 class=\"a\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"title\">Sandvik TermBase Management System<\/span><\/h3>\n<p class=\"a\" style=\"text-align: justify;\">Este fue un segundo paso en la creaci\u00f3n de software terminol\u00f3gico. Dicho encargo vino por parte del Profesor Melby para implementar un gestor de bases de datos terminol\u00f3gicas avanzado para\u00a0<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/www.smt.sandvik.com\/es\">Sandvik<\/a><\/span>, grupo empresarial sueco con presencia en 130 pa\u00edses y m\u00e1s de 37.000 empleados, dedicado a la fabricaci\u00f3n de herramientas, materiales y maquinaria de construcci\u00f3n, metal\u00fargica, etc. La aplicaci\u00f3n que se desarroll\u00f3 para ellos gestiona la gigantesca base de datos terminol\u00f3gica de sus productos y documentaci\u00f3n de los mismos, en 15 idiomas. Ni que decir tiene el reto que supuso su implementaci\u00f3n, no s\u00f3lo por la magnitud del trabajo, sino tambi\u00e9n porque supon\u00eda la puesta en pr\u00e1ctica en el mundo real de los est\u00e1ndares de intercambio de ISO. Esta aplicaci\u00f3n, adem\u00e1s, fue desarrollada, por requerimiento de la empresa contratante, empleando tecnolog\u00eda punta del momento en el mundo del desarrollo de aplicaciones de software: se usaron t\u00e9cnicas novedosas como los Servicios Web XML, ejecut\u00e1ndose sobre plataforma cliente\/servidor con SQL Server como gestor de bases de datos y la plataforma .NET como entorno de desarrollo.<\/p>\n<h3 class=\"b\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"title\"><span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/mywordcoach.es.ubi.com\/\">Mi Experto En Vocabulario (My Word Coach)<\/a><\/span><\/span><\/h3>\n<p class=\"b\" style=\"text-align: justify;\">Mi Experto En Vocabulario es un juego de entrenamiento que potencia la expresi\u00f3n oral a trav\u00e9s del manejo de casi 17.000 palabras seleccionadas por Antonio Moreno Ortiz, profesor de la Universidad de M\u00e1laga. Antonio Moreno Ortiz, su creador, es especialista en Ling\u00fc\u00edstica Computacional y Lexicograf\u00eda. El juego, disponible para las consolas Wii y Nintendo DS, se basa en la clasificaci\u00f3n de las palabras seg\u00fan su dificultad, que se realiza mediante un an\u00e1lisis estad\u00edstico de su aparici\u00f3n en textos y conversaciones. El juego consta de veinte niveles de dificultad, cada uno de ellos con 840 palabras, y el proceso de aprendizaje se basa en t\u00e9cnicas cient\u00edficas por las que s\u00f3lo se aprende un n\u00famero m\u00e1ximo de vocablos en una sesi\u00f3n, \"ya que si se intenta aprender demasiadas palabras en un d\u00eda, no es posible asimilarlas\". Otro elemento es la repetici\u00f3n, ya que cuando se falla en una palabra, el juego corrige el error \"y cierto tiempo despu\u00e9s la vuelve a repetir de forma estudiada\". Se trata, a juicio de este profesor, de \"una manera de hacer el aprendizaje del l\u00e9xico m\u00e1s ameno para todo el mundo, porque tendemos a usar cada vez menos palabras, y el gusto de los j\u00f3venes y de los mayores por las m\u00e1quinas y los juegos se puede aprovechar para aprender de una forma divertida\".<\/p>\n<p>Fuente:\u00a0<span class=\"class3\"><a href=\"http:\/\/tecnologiayeducacion.wordpress.com\/recursos-educativos\/recursos-de-lengua\/mi-experto-en-vocabulario\/\">Blog Tecnolog\u00edas de la Educaci\u00f3n<\/a><\/span><\/p>\n<\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Generador de formas verbales de espa\u00f1ol para Harper-Collins Se aprovech\u00f3 la experiencia previa en la creaci\u00f3n de aplicaciones de morfolog\u00eda flectiva para crear un generador de formas verbales de todos los verbos del espa\u00f1ol. Dicha aplicaci\u00f3n levant\u00f3 el inter\u00e9s de la\u00a0Editorial Harper-Collins, que finalmente adquiri\u00f3 el aducto de la misma, es decir, el conjunto de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-33","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/33","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=33"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/33\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":118,"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/33\/revisions\/118"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tecnolengua.uma.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=33"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}