Generador de formas verbales de español para Harper-Collins
Se aprovechó la experiencia previa en la creación de aplicaciones de morfología flectiva para crear un generador de formas verbales de todos los verbos del español. Dicha aplicación levantó el interés de la Editorial Harper-Collins, que finalmente adquirió el aducto de la misma, es decir, el conjunto de las formas verbales, que utilizó para la gestión de sus propios córpora de español.
BNC Indexer
Esta aplicación gira entorno al conocido British National Corpus. El objetivo de este programa es muy específico: permitir la selección de textos de este corpus sin necesidad de usar las herramientas que se entregan con el mismo, de forma que, junto con cualquier aplicación de búsqueda de texto, no fuese necesaria su instalación en máquinas servidoras, ni tener que depender del software de búsqueda original, generoso en deficiencias de todo tipo. Este programa ha estado y sigue estando disponible desde hace varios años en suweb oficial de forma totalmente gratuita.
OntoTerm (Un Sistema Abierto de Representación Conceptual)
OntoTerm es un gestor de ontologías creado con la finalidad de permitir el modelado de conocimiento general o específico en una red jerárquica conceptual denominada ontología. OntoTerm permite la creación de nuevas ontologías a partir de un número reducido de nodos de nivel superior, facilitando el modelado conceptual mediante una interfaz de usuario amigable. Este software ha sido empleado dentro del OncoTerm. Este trabajo se ha elaborado en parte dentro del marco del proyecto OncoTerm: sistema bilingüe de información y recursos oncológicos (PB 98-1342: proyecto subvencionado por el MEC), en el que se empleó para la creación, gestión y publicación HTML del recurso terminológico objeto del proyecto. La aplicación se encuentra disponible en el sitio web oficial de OntoTerm.
Sandvik TermBase Management System
Este fue un segundo paso en la creación de software terminológico. Dicho encargo vino por parte del Profesor Melby para implementar un gestor de bases de datos terminológicas avanzado para Sandvik, grupo empresarial sueco con presencia en 130 países y más de 37.000 empleados, dedicado a la fabricación de herramientas, materiales y maquinaria de construcción, metalúrgica, etc. La aplicación que se desarrolló para ellos gestiona la gigantesca base de datos terminológica de sus productos y documentación de los mismos, en 15 idiomas. Ni que decir tiene el reto que supuso su implementación, no sólo por la magnitud del trabajo, sino también porque suponía la puesta en práctica en el mundo real de los estándares de intercambio de ISO. Esta aplicación, además, fue desarrollada, por requerimiento de la empresa contratante, empleando tecnología punta del momento en el mundo del desarrollo de aplicaciones de software: se usaron técnicas novedosas como los Servicios Web XML, ejecutándose sobre plataforma cliente/servidor con SQL Server como gestor de bases de datos y la plataforma .NET como entorno de desarrollo.
Mi Experto En Vocabulario (My Word Coach)
Mi Experto En Vocabulario es un juego de entrenamiento que potencia la expresión oral a través del manejo de casi 17.000 palabras seleccionadas por Antonio Moreno Ortiz, profesor de la Universidad de Málaga. Antonio Moreno Ortiz, su creador, es especialista en Lingüística Computacional y Lexicografía. El juego, disponible para las consolas Wii y Nintendo DS, se basa en la clasificación de las palabras según su dificultad, que se realiza mediante un análisis estadístico de su aparición en textos y conversaciones. El juego consta de veinte niveles de dificultad, cada uno de ellos con 840 palabras, y el proceso de aprendizaje se basa en técnicas científicas por las que sólo se aprende un número máximo de vocablos en una sesión, “ya que si se intenta aprender demasiadas palabras en un día, no es posible asimilarlas”. Otro elemento es la repetición, ya que cuando se falla en una palabra, el juego corrige el error “y cierto tiempo después la vuelve a repetir de forma estudiada”. Se trata, a juicio de este profesor, de “una manera de hacer el aprendizaje del léxico más ameno para todo el mundo, porque tendemos a usar cada vez menos palabras, y el gusto de los jóvenes y de los mayores por las máquinas y los juegos se puede aprovechar para aprender de una forma divertida”.
Fuente: Blog Tecnologías de la Educación